Mises Wire

El gobierno es como el gobierno hace

La gente dice que el gobierno es corrupto. Si fuera corrupto, actuaría de forma contraria y perjudicial a su propósito, y sería posible enderezar el rumbo. En realidad, el gobierno actúa de manera acorde con su naturaleza.

Los gobiernos actuales son Estados que gobiernan por coacción legal. Hay otro «gobierno» no reconocido que trabaja para regir nuestro comportamiento pacíficamente, y suele llamarse mercado libre. Pero para los Estados, el mercado —libre o no— es la granja de la que extraen la riqueza y la distribuyen según sus necesidades percibidas. Los Estados son bandas de saqueadores que no existirían sin algo que saquear— un mercado. Pero, ¿pueden existir mercados sin Estados?

Puede que nunca lo sepamos. Los Estados no se harán a un lado— el montaje es demasiado gratificante para los que mandan. Así que vemos cómo el gobierno se descarrila en su ebrio afán de poder.

Dada esta disposición, ¿cómo es posible que los Estados puedan mantener su dominio sobre las mentes de sus cautivos? Desde la perspectiva de quienes están bajo su dominio, se trata de una elaborada y entretejida mezcla de afirmaciones aceptadas como verdades.

Veamos algunas.

Los cautivos ven todo lo que hace el gobierno como fruto de la democracia, como si el mundo que les rodea surgiera de la libre elección en las urnas. La democracia es la forma en que la gente cree que mantiene su libertad. Es su control sobre el poder del Estado.

Cada cuatro de julio agitan sus bengalas en honor del gobierno, como si los gobernantes de hoy fueran descendientes intelectuales de los revolucionarios de 1776 en lugar de los contrarrevolucionarios de 1787. Las escuelas gubernamentales han hecho su trabajo.

El Estado observa cómo algunos de sus cautivos se disparan y se roban unos a otros y propone que lo correcto es dificultar que todo el mundo adquiera armas. Los matones aplauden y el índice de criminalidad aumenta. Los Estados se sienten incómodos con que sus cautivos posean armas.

Algunos cautivos intentan meterle la Carta de Derechos en la cara al gobierno. La Declaración de Derechos es una atracción turística. ¿A quién le importa un documento secuestrado en los Archivos Nacionales? Aun así, ¿quién interpreta y hace cumplir la Declaración de Derechos? Los funcionarios electos desde Woodrow Wilson en adelante, así como algunos designados, les han estado diciendo que la Constitución está viva. En otras palabras, que sus derechos están muertos.

Algunos cautivos todavía se refieren a los funcionarios del gobierno como sus sirvientes. ¿Cuántos políticos tienen el comportamiento de siervos? Los políticos respetan el dinero y los votos. Como la mayoría de los votantes no están organizados, son los ricos partidarios de los políticos los que ayudan a mover los resortes del poder.

Los cautivos creen que es lógico que el Estado tenga el control total del ejército, la policía y los tribunales. ¿Qué santos conocen personalmente a los que se pueda confiar tal poder? ¿Y cómo financiará el Estado estas diversas funciones? ¿A través del comercio voluntario en el mercado? ¿Por qué debería meterse con la producción y el intercambio cuando todo lo que tiene que hacer es empujarlos con una pistola? El Estado es un monopolio del crimen, un hecho demasiado vergonzoso para que lo admitan.

Casi todos los cautivos se quejan de los altos impuestos. Pero el Estado pone carteles para apaciguar su pena: «Sus impuestos trabajan». Y señala al ejército y su presencia mundial, despertando el fervor patriótico. Así, algunos cautivos se consuelan con lo que les proporcionan los impuestos, sin considerar, como siempre, las alternativas.

Si hubieran tenido una mejor educación, podrían saber algo sobre Randolph Bourne, que en 1918 escribió lo siguiente:

El Estado moderno no es el producto racional e inteligente de los hombres modernos que desean vivir juntos en armonía con seguridad de vida, propiedad y opinión. No es una organización que haya sido concebida como medio pragmático para alcanzar un fin social deseado. Todo el idealismo con que se nos ha instruido para dotar al Estado es fruto de nuestra imaginación retrospectiva. Lo que hace por nosotros en cuanto a seguridad y beneficio de la vida, lo hace incidentalmente como subproducto y desarrollo de sus funciones originales.

Pero los cautivos, algunos de ellos, aún tienen esperanzas de libertad bajo el dominio del Estado. Reviven el recuerdo del Gipper, Ronald Reagan, su único supuesto salvador en la historia reciente, que prometió quitarles el gobierno de encima. Prometió abolir los departamentos de energía y educación. Por alguna razón no fue así.

Y en lugar de deshacerse del esquema Ponzi en quiebra llamado seguridad social, siguió el consejo de Alan Greenspan y aumentó los impuestos para aplazar la quiebra. Durante los ocho años de reinado del Gipper, la deuda federal casi se duplicó y las libertades civiles disminuyeron. Oh, esas espaldas doloridas.

Pero espera, muchos cautivos señalan a Abraham Lincoln como un luchador por la libertad.

Veamos. No se perdieron vidas de la Unión durante el bombardeo de treinta y seis horas de Fort Sumter por parte de la Confederación, un incidente provocado porque Lincoln ordenó que se volviera a aprovisionar el fuerte en lugar de abandonarlo. Un mes antes, había ignorado a una comisión de paz confederada que había viajado a Washington, DC, para negociar una secesión pacífica. Pero Lincoln tuvo su «incidente», consiguió su guerra y murieron unas ochocientas mil personas, entre civiles y esclavos.

El fin de la esclavitud nunca fue el objetivo de Lincoln, como declaró en repetidas ocasiones, sino más bien uno de los subproductos a los que se refiere Bourne. En 1840, el Imperio Británico había puesto fin a la esclavitud de forma pacífica mediante la emancipación compensada. Durante el siglo XIX, muchos otros países pusieron fin a la esclavitud sin guerras. Si la manumisión era el objetivo de Lincoln, ¿por qué necesitó el maestro estadista una guerra larga y sangrienta para lograrlo?

Lincoln invadió el Sur para recuperar los ingresos arancelarios perdidos cuando los estados sureños se separaron. En otras palabras, Lincoln asesinó y encarceló a personas para llevar a cabo su política de depredación, también conocida como mercantilismo de la Unión.

Adelantándonos medio siglo, el Presidente Woodrow Wilson impuso una pena máxima de veinte años de prisión a cualquiera que criticara al gobierno durante la Primera Guerra Mundial. «Libertades civiles» era sinónimo de traición. ¿«Un mundo seguro para la democracia»? ¿Por qué no «Hacer un mundo seguro para la libertad»? ¿Por qué Wilson envió a un millón de reclutas al extranjero, hacinados como sardinas, para unirse a una guerra que ya había matado a cinco millones de hombres?

La Segunda Guerra Mundial fue diferente, la llamada guerra buena, aunque fuera el conflicto más costoso de la historia de la humanidad. Las muertes civiles superaron a las militares en más de dieciséis millones, y el total de muertes en ambos bandos superó los setenta y dos millones. En la guerra buena, los hombres de sombrero blanco sentaron el precedente para lanzar armas nucleares sobre poblaciones mayoritariamente civiles. ¿A quién defendíamos cuando incineramos a doscientas mil personas cuyos líderes habían pedido antes negociar una rendición condicional, condición que finalmente aceptamos?

¿Defendió el Estado a sus ciudadanos durante la preparación de la guerra cuando Franklin D. Roosevelt no avisó a los comandantes de Pearl Harbor, Short y Kimmel, de que el ataque era inminente? Veinticuatrocientos soldados perdieron la vida en ese ataque para unirse a una guerra a la que el presidente prometió que nunca nos uniríamos. El hombre que hizo la promesa tenía un plan de provocación de ocho puntos para conseguir que Japón atacara a EEUU.

¿Paró la guerra de Vietnam al comunismo en seco e impidió que cayeran otras fichas de dominó? Lo único que detuvo fueron las vidas de 58.209 soldados americanos y varios millones de civiles vietnamitas. Y estas cifras no incluyen a otros incontables que sufrieron y perecieron por la exposición al agente naranja.

¿Fueron trillones de dólares de impuestos los que trabajaron el 11 de septiembre de 2001 para defender a los americanos de los secuestradores terroristas? ¿Y obtuvieron su dinero más tarde, cuando el presidente invadió un país que no suponía ninguna amenaza para su seguridad y que no tenía ninguna relación con los atentados?

Refunfuñan sobre la inflación y nunca mencionan su papel en el crecimiento y las guerras del Estado. Salen de la universidad creyendo que la Reserva Federal es nuestro principal luchador contra la inflación. Irónicamente, es cierto, pero sólo porque la Reserva Federal es la única fuente de inflación. Es un poco como decir que Al Capone era el principal luchador contra el crimen de Chicago. Para reducir la incidencia de la delincuencia, todo lo que Capone tenía que hacer era dejar de delinquir.

Así que ahí lo tienen —el Estado en pocas palabras. Es sistemáticamente contrario a la libertad, pero se hace pasar por su defensor. Y los cautivos se lo creen. La única forma en que los cautivos pueden eliminar a sus señores es con la ideología, pero el Estado tiene a la mayoría de los ideólogos, tanto de izquierdas como de derechas, de su lado. Tendrán que educarse a sí mismos y a otros lo suficiente como para suponer una amenaza, cosa que llevan intentando desde 1576, si no antes.

Podría pensarse que la libertad es fácil de vender, pero no es así. Seguimos intentándolo porque no podemos vivir sin ella.

image/svg+xml
Image Source: Adobe Stock
Note: The views expressed on Mises.org are not necessarily those of the Mises Institute.
What is the Mises Institute?

The Mises Institute is a non-profit organization that exists to promote teaching and research in the Austrian School of economics, individual freedom, honest history, and international peace, in the tradition of Ludwig von Mises and Murray N. Rothbard. 

Non-political, non-partisan, and non-PC, we advocate a radical shift in the intellectual climate, away from statism and toward a private property order. We believe that our foundational ideas are of permanent value, and oppose all efforts at compromise, sellout, and amalgamation of these ideas with fashionable political, cultural, and social doctrines inimical to their spirit.

Become a Member
Mises Institute